Prevod od "oni ljudi" do Brazilski PT


Kako koristiti "oni ljudi" u rečenicama:

Da li su oni ljudi koje bi mi želeli na vlasti u našoj zemlji?
São os homens que queremos no governo do país?
Kad su oni ljudi muèili Magdalenu, poželeo sam ih ubiti.
Quando estavam torturando Madalena, eu queria matá-los.
Nigde ti ne ideš... mrtav si kao i oni ljudi... u reci.
Está em maus lençóis. Está tão morto quanto aquelas pessoas no rio.
Jesi li bio na glavnoj ulici danas, kad su došli oni ljudi?
Estava na rua principal hoje, quando aqueles homens chegaram?
Ili æe oni ljudi napolju da pale sveæe i ostavljaju cveæe za tebe.
Ou aquelas pessoas lá fora vão estar colocando flores e velas pra você.
Zar ovo nije ona kuæa gde su oni ljudi pomrli pre par godina?
Não é esta a casa onde todas aquelas pessoas morreram alguns anos atrás?
Nemoj da napraviš istu grešku kao Gracie jer æe oni ljudi napolju da stavljaju cveæe i pale sveæe za tebe.
Não cometa o mesmo erro que Gracie cometeu. Ou as pessoas lá fora estarão colocando velas e flores para você.
Svi u gradu su bili sigurni da je on kriv, da je on podmetnuo vatru kada su izgoreli oni ljudi.
Todos estavam certos de que ele tinha começado o fogo e matado aquelas pessoas.
Samo oni ljudi koji su bili tamo pa su se vratili u naš svet mogu da vide vile.
Somente as pessoas que estiveram lá e voltaram pro nosso mundo podem ver as fadas aqui.
Ne, ja mislim da su i oni ljudi poput tebe, i mislim da niti ti ne znaš toèno što sve možeš uraditi.
Acha que sou uma dessas aberrações? Não, acho que há pessoas como você... e que você não sabe do que é capaz de fazer.
Seti se, bio sam svjedok iz prve ruke u tome što su oni ljudi uèinili tvom ocu.
Lembre-se, testemunhei ao vivo o que essas pessoas fizeram com seu pai.
Kao oni ljudi na slikama koje je tvoj otac voleo, mi smo ljudi napravljeni od kutija, tamnice gubitaka i trijumfa, od rana, nadanja i ljubavi.
Como essas pessoas na pintura que seu pai gostava Nós somos homens feitos de caixas câmaras de derrotas e triunfos, de feridas e de esperança e amor.
Oni ljudi, i sve ovo zbog vizije o mojoj bebi za koju misliš da nije taèna.
Aquelas pessoas... Tudo por causa de uma visão do meu bebê e você acha que não é verdade. Olha...
Oni ljudi na ostrvu su tražili ove leševe.
Aqueles homens estavam procurando por esses corpos.
Oni ljudi dole su sad jadni, kao da ih je tata ostavio.
Aquelas pessoas são patéticas. - Como se o papai fosse embora.
Ne mogu pustiti da se svi oni ljudi sruše bez šanse da se nešto uradi.
Não dá. Não posso deixar as pessoas lá atrás sem acertar seus erros.
Zašto oni ljudi pokušavaju da te ubiju?
Por que aqueles homens estão tentando te matar?
Oni ljudi u sali su platili mnogo novca, Manuele.
Aquelas pessoas lá fora pagaram muito dinheiro, Manuel.
Oni ljudi unutra nisu podržali tvoju teoriju.
O pessoal lá dentro, não acreditou na sua teoria.
Oni ljudi su ga èuli, i nisu došli da izraze sauèešæe, ni zato što su voleli mog oca, veæ zato što ne žele da ih u ovom ratu zamenim za neprijatelje.
Aquelas pessoas lá fora o ouviram e vieram até minha porta não para me dar condolências, não porque amavam meu pai... mas terem certeza de que, quando essa guerra começar, eu não os confundirei com os inimigos.
Uradili smo ono što sam ja želeo i upali smo u zamku koju su postavili oni ljudi.
Fizemos o que eu queria. E acabamos numa armadilha armada por aquela gente.
Ako oni ljudi napolju èuju kako se svaðate, mogli bi da izgube i ono malo vere što im je ostalo u to da imamo ikakvu ideju šta æemo da radimo.
Aqueles homens la fora ouviram uns dois argumentos seus, e eles podem simplesmente perder qualquer que seja a fé que lhes restou que nós temos alguma ideia do que nós estamos fazendo aqui.
Oni ljudi su dobili zadovoljenje, a naši ljudi...
Os homens lá fora já sofreram o bastante. E os nossos homens...
Ali odvešću te negde na sigurno, gde oni ljudi koji žele da te povrede ne mogu da te nađu.
Mas iremos a um lugar seguro onde as pessoas que querem te machucar não chegarão.
To su oni ljudi s kojima možete momentalno da stupite u kontakt, generalno -- to su svi ti ljudi, svi vaši prijatelji i članovi porodice sa kojima se možete povezati.
Essas são as pessoas que você tem acesso agora, em geral – todas essas pessoas, todos os seus amigos e família que você pode se conectar.
Vidite, oni ljudi koji veruju da ljudi mogu da reše svaki problem, da tehnologija nema ograničenja, da tržišta mogu biti dobre sile, su zapravo u pravu.
Vejam, aquelas pessoas que tem fé que os humanos podem resolver qualquer problema, que a tecnologia é ilimitada, que mercados podem ser uma força para o bem, estão de fato certas.
Poslednjih trideset godina, politikolozi su primetili stalan pad izlaznosti na izborima i da su najmanje zainteresovani da glasaju oni ljudi za koje očekujete da će dobiti najviše glasanjem.
Nos últimos 30 anos, os cientistas políticos têm observado que há um constante declínio na participação eleitoral, e as pessoas que estão menos interessadas em votar são aquelas que pensamos ter mais a ganhar com a votação.
On dodatno optužuje naše jake veze kada kaže da oni ljudi koji su nam najbliži, one jake veze u našim životima, u stvari imaju homogenizujući efekat na nas.
Ele faz ainda uma outra crítica a nossos vínculos fortes quando ele diz que essas pessoas que são tão próximas, esses vínculos fortes em nossas vidas, têm, na verdade, um efeito homogenizador sobre nós.
Jedno od mojih najvećih iznenađenja kao putnika je to što sam otkrio da su često oni ljudi koji su nam najviše omogućili da idemo svuda upravo oni koji nemaju nameru da idu bilo kuda.
E uma das minhas maiores surpresas como viajante foi descobrir que muitas vezes são exatamente as pessoas que mais nos possibilitaram chegar a qualquer lugar que pretendem ir a lugar nenhum.
Tragično pokazuje da su oni ljudi koji su glasali za napuštanje Evropske unije bili oni koji su zapravo imali najviše materijalne koristi od trgovine sa Evropskom unijom.
Ela mostra tragicamente que as pessoas que votaram pela saída da União Europeia foram as mesmas que mais se beneficiavam materialmente do comércio com a União Europeia.
Znate, oni ljudi koji vam kažu "zdravo" pre ulaska u radnju, i u suštini se staraju da ne kradete stvari?
Aquelas pessoas que nos dizem 'oi' antes de entrarmos na loja e se certificam de que não roubemos nada?
Nisam mogao, a da ne primetim da ljudi koji su činili užasna zverstva, paravojne organizacije, su zapravo bili isti oni ljudi koji su vodili sindikate organizovanog kriminala.
E não pude deixar de perceber que as pessoas que estavam cometendo as terríveis atrocidades, as organizações para-militares, eram na realidade as mesmas pessoas que dirigiam os grupos de crime organizado.
I možemo da pravimo promene u našem ponašanju koje će uticati i delovati na okolinu, kao oni ljudi koji su izlečili onaj zaliv.
E podemos fazer mudanças em nosso comportamento que influenciarão e afetarão o meio-ambiente, como aquelas pessoas que melhoraram a saúde da baía.
To su oni ljudi koji su stajali u redu šest sati kako bi kupili iPhone čim bi se pojavio u radnjama, iako su mogli da, prosto, ušetaju u radnju sledeće nedelje i uzmu jedan iPhone sa police.
Essas são as pessoas que ficaram na fila por seis horas para comprar um iPhone quando ele lançou, quando simplesmente podiam ir na loja na outra semana
Vi živite tamo, ja živim tamo, i naše komšije su oni ljudi koji imaju ista primanja.
Vocês vivem ali, eu vivo ali, e nossos vizinhos possuem a mesma renda.
0.82623815536499s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?